做“最土木”的翻译官,我是同济土木人,我是创业同济人,我是翻译官|同济创业谷项目团队专访

同济创业谷 发表于 2017/02/28 18:39:11 来源: 汽车财经

我要做土木行业最优秀的翻译家

创业谷第七期创业创新项目——上海同超翻译服务有限公司 (Uni-Beyond),是一家专注于土木建筑领域的专业翻译平台。2014年注册成立于同济大学科技园,同超翻译已成长为园区内的高新企业,获得上海市大学生创业基金会、上海市杨浦区政府、ybc上海以及多家投资机构的支持 。
它帮助过大型中国企业走向世界,也在各种国际学术交流会议上施展身手,海外公司在中国的业务拓展也离不开它。它服务过的客户包括中铁、中建、韩国三星公司,导师是微软大中华区总裁徐辉。

从学好土木到翻译术语数据库

公司顺应中国土木行业不断走向国际化的潮流,依托同济大学土木工程学院学科优势,积极与上海外国语大学等高校展开跨学科合作,力图建立新一代土木行业国际交流平台。目前公司翻译的主要语种为英语、日语、德语和韩语等,翻译类型涵盖口译和笔译。
虽然业务响亮,但是同超翻译也不急于扩张,专心做好自己所关注的。公司目前正在开发土木与建筑领域首款专业翻译软件土木翻译家智能翻译术语数据库,已做到中英对应的近10万专业词汇及短语。这是一家从社团起家的公司,它的成长让大家看到:当兴趣开始闪光的时候,我们离实现梦想、创造价值就不遥远了。



从读文献到翻译官

2013年,为了解决土木翻译的一些问题,热衷翻译并且有一定土木背景的字幕粉们成立了土木编译社。通过承接项目,社团帮助同学们解决了不少学术论文的语言难题,也为师生们的国际交流做出了很多贡献。翻译实战让成员们把目光放得更加长远:邻国日本的母语虽然不是西文,但是其体系完善的专业期刊翻译机制保证了日本学者们能走在国际前沿。但是在中国,很多土木工程的专业术语翻译都不够具有专业性,而且除了英语以外,很多语种的翻译资源就更少了。专业翻译的滞后,势必成为中国对外交流、中国企业走出去的障碍。

基于这样的思考,上海同超翻译服务有限公司2014年在同济大学科技园注册成立。公司所关注的,就是如何完善国内的土木与建筑领域的专业翻译。在众多尝试后,同超翻译充分体会到了建立专业词汇数据库的重要性。

大家也许会疑问,专业术语不是通过谷歌百度就可以解决吗,为什么要大费周章地去建立一个数据库呢?然而,同超翻译告诉我们:常人可能用10分钟去查阅理解各种在字面上并不能体现其特定含义的专业英文术语,而同超团队在10分钟内就能翻译出意思连贯的语篇,计算下来可以节约至少50%的校对时间。值得一提的是,搭建数据库的技术人员也是土木学院内的编程粉。可以说是冥冥中的巧合,也是难以言表的缘分,但还是源于兴趣的伟大力量,把相似的人集合在一起,实现共同的梦想。目前,同超翻译着眼于土木工程领域国际交流,已经形成了三块细分市场。


做土木的翻译公司

兴趣可以给人带来喜悦,而创造价值的过程则伴随着阵痛。在建立专业翻译公司的道路上,同超团队也遇到很多困难。首先,团队的翻译质量受到来自科研界和业界的质疑。其次,市场化的过程也并不一帆风顺,好不容易做出成果但是找不到相应的市场,财务法务知识的缺失也让公司尝到了苦头。种种冲击带来的自我价值怀疑使团队流失了一些成员。但是同超翻译在经历了这几年之后还是顽强地生存下来了,一方面源于创始人们对于专业翻译的信念和坚守,另一方面则离不开同济创业谷的帮助。

创业初期,同超团队找不准发展方向,虽然花了大力气,但是得不到回应。创始人印象很深的是,当时翻译的一本学术书籍,好不容易完成了,但是由于市场太小众最终没能出版。在他们都一筹莫展的时候,创业谷的指导老师给出了企业发展点线面三阶段的建议。在找准市场切入点和市场发展的问题上,首先要着眼于工程翻译这一单一学科,然后逐步扩展至全学科,最后整合线上线下翻译服务,建立强大的翻译平台,这是同超坚持至今的路线。创业谷还提供了很多附加帮助:财务法务指导、市场推广活动组织、投资推介会对接、办公场所……现在,同超翻译有自己的人事、财务和市场推广经理,支持专业翻译工作的有序运行。创业谷入口那间挂着各国小旗子的工作室,就是同超的办公场所。

翻译团队也从译员和翻译机制上提高翻译质量。团队吸收翻译社成员、之前服务过的客户(科研人员、企业技术人员)作为兼职翻译,他们都是翻译的铁粉。兼职的好处在于没有时间束缚带来的被动,译员们还是可以把翻译看作爱好而非机械的工作。进行现场陪同翻译时,老译员会带着新译员去适应。在提供笔译服务时,同超有一个海外专家顾问团队,既有在读土木工程的海外留学生,也有熟悉双语的华裔专家,来实时提供线上服务。同超有一套自己的翻译质量控制流程,会根据翻译的难度作出调整。一些简单的会议来往,由学生来完成初翻和初校,这样能节省一定的成本。如果涉及到国际论文或者是大咖级人物的会议,为了保证翻译的高度准确性,初翻由核心团队负责,校对和终审交给海外专家团队。


同超翻译目前开发出了国内首款土木建筑领域专业翻译软件土木翻译家,包含10万专业中英词汇,正在内测中,对个人用户免费,欢迎同济师生试用,微信关注即可。对于土木建筑专业领域或翻译感兴趣的你,欢迎加入同超翻译!


相关阅读

迈凯伦570S:超跑“小鲜肉…

【编者按】作为迈凯伦家族的入门级车型,570S始终给了…

特斯拉Model S P90D:大号…

【编者按】玩具车作为童年的缩影之一,几乎伴随了每一…

奇瑞捷豹路虎发现神行:正…

【编者按】这可能是史上你能想到最超值的一个品牌了,…

吉利帝豪EV:不屈服于“市…

【编者按】电动汽车的续驶里程向来是消费者最为关注的…

【品车】法兰西之吻——DS…

【编者按】始终不明白,为什么要将优雅的两个英文字母…

【品车】极速传说——试驾…

【编者按】在进口、国产A3铺天盖地的各式宣传尚未消退…